第一書房の『ユリシイズ』の翻訳出版にあって、春山行夫の介在した痕跡は感じられない。「訳者の序」において、謝辞を掲げているのは第一書房の長谷川巳之吉の他に、次のような人々である。『ユリシイズ』の初訳がこれらの人々の「不断の御助力と激励」によ…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。